中国文化英译教程

企业采购书卡请拔打028-83157469,团购书目请拨打19113427458(法定工作日9:00-17:00)

定  价 :
¥ 49.00
文 轩 价 :
¥42.60 (8.7折)
库  存 :
库存紧张
作  者 :
王琴玲黄勤
所属分类 :
图书 > 教材教辅 > 大中专教材 > 文科教材
促销活动 :
❤图书音像单笔满100减30!(特价图书、电子书除外)
❤老客户回馈,积分换礼券,购书更实惠
❤图书订单满39元包邮,不足收取运费6元(新疆西藏运费每单20元)
详情 >>
购买数量 :
- +
立即购买
服  务 :
由"文轩网"直接销售和发货,并提供售后服务
正品低价| 闪电发货|货到付款| 高效退换货
¥42.60 (8.7折)
  • 作 者: 王琴玲黄勤
  • 出版社: 清华大学出版社
  • 出版时间:2015-04-01
  • 开 本:其他
  • 页 数:435
  • 印刷时间:2015-04-01
  • 字 数:590000.0
  • 装 帧:平装
  • 语  种:语种
  • 版 次:1
  • 印 次:1
  • I S B N:9787302394716

目录

第一章导 论
第一节语言与文化
第二节文化与翻译
第三节相关论著选读
思考题
第二章 中西专名文化差异与汉英翻译
第一节概述
第二节人名文化与汉英翻译
第三节地名文化与汉英翻译
第四节相关论著选读
翻译练习
第三章 中西称谓文化差异与汉英翻译
第一节概述
第二节汉英亲属称谓语的比较和翻译
第三节汉语社交称谓语的分类和翻译
第四节汉英称谓语的语用功能与翻译
第五节相关论著选读
翻译练习
第四章 中西颜色词文化差异与汉英翻译
第一节概述
第二节汉英颜色词的分类和比较
第三节汉英颜色词的社会文化内涵
第四节汉语颜色词语的翻译策略和方法
第五节相关论著选读
翻译练习
第五章 中西动植物文化差异与汉英翻译
第一节概述
第二节中西植物文化差异
第三节中西动物文化差异
第四节 中西动植物文化内涵与翻译
第五节相关论著选读
翻译练习
第六章 中西数字文化差异与汉英翻译
第一节概述
第二节 中西数字文化内涵与比较
第三节数字的语义模糊性和翻译
第四节数字汉英翻译原则和方法
第五节相关论著选读
翻译练习
第七章 中西方位文化差异与汉英翻译
第一节概述
第二节汉语方位词语的文化内涵
第三节 中西方位词语的文化内涵比较与翻译
第四节汉语方位词语的翻译
第五节相关论著选读
翻译练习
第八章 中西成语典故文化与汉英翻译
第一节概述
第二节汉英成语文化与翻译
第三节汉英典故文化与翻译
第四节汉语歇后语文化与翻译
第五节相关论著选读
翻译练习
第九章 中西委婉语文化差异与汉英翻译
第一节概述
第二节中西委婉语文化差异
第三节 中西委婉语的语用功能和翻译
第四节文学作品中委婉语英译本对比研究
第五节相关论著选读
翻译练习
第十章 中西宗教文化差异与汉英翻译
第一节概述
第二节中西宗教文化差异
第三节宗教文化汉英翻译策略
第四节文学作品中宗教文化的翻译
第五节相关论著选读
翻译练习
第十一章 中西饮食文化差异与汉英翻译
第一节概述
第二节 中国饮食文化简介
第三节 中西饮食文化比较
第四节 中国菜谱的翻译方法
第五节 中国菜名中的文化内涵和翻译
第六节文学作品中的饮食文化和翻译
第七节相关论著选读
翻译练习
第十二章 中国茶文化与汉英翻译
第一节概述
第二节中国茶文化的特点及其英译
第三节跨文化视野下的中英茶文化比较
第四节 中国茶文化的内涵与汉英翻译
第五节相关论著选读
翻译练习
第十三章 中国酒文化与汉英翻译
第一节概述
第二节中西酒文化的差异
第三节 中国酒文化的特点及其英译
第四节 中国酒文化的内涵及其翻译
第五节相关论著选读
翻译练习
第十四章 中国建筑文化与汉英翻译
第一节概述
第二节 中国古建筑的文化内涵和翻译
第三节 中国古代建筑名称的翻译
第四节 中国古典园林建筑的翻译
第五节相关论著选读
翻译练习
翻译练习参考答案
主要参考文献

作者简介

王琴玲,华中科技大学外国语学院讲师。主要研究方向为翻译理论和实践。在国内核心期刊发表论文数篇,主编和参编教材4部。先后主持省级和校级课题多项。

内容简介

本书围绕中国文化专项内容,分专题进行撰写。《中国文化英译教程》具有鲜明特色:立足中国文化,译例丰富,选材广泛;翻译方法和技巧讲解切入点灵活多变;兼顾系统性,突显各章节的特色;注重培养学生的语篇意识和翻译能力,理论联系实际;注重译本对比,培养学生批判性思维;补充相关著作选读。

价格说明

定价:为出版社全国统一定价;

文轩价:为商品的销售价,是您最终决定是否购买商品的依据;受系统缓存影响,最终价格以商品放入购物车后显示的价格为准;

关于新广告法声明

新广告法规定所有页面信息中不得出现绝对化用词和功能性用词。

本店非常支持新广告法,但为了不影响消费者正常购买,页面明显区域本店已在排查修改,对于不明显区域也将会逐步排查并修改,我们此郑重声明:本店所有页面上的绝对化用词与功能性用词在此声明全部失效,不作为赔付理由。涉及“教育部声明”中的商品,均不代表教育部指定、推荐的具体版本,仅代表该商品的内容为指定、推荐书目。因极限用词引起的任何形式的商品赔付,本店不接收且不妥协。希望消费者理解并欢迎联系客服帮助完善,也请职业打假人士高抬贵手。