商务英语翻译实务

企业采购书卡请拔打028-83157469,团购书目请拨打19113427458(法定工作日9:00-17:00)

定  价 :
¥ 28.00
文 轩 价 :
¥24.40 (8.7折)
库  存 :
库存紧张
作  者 :
何少庆,余姗姗 主编
所属分类 :
图书 > 教材教辅 > 大中专教材 > 文科教材
促销活动 :
❤图书音像单笔满100减30!(特价图书、电子书除外)
❤老客户回馈,积分换礼券,购书更实惠
❤图书订单满39元包邮,不足收取运费6元(新疆西藏运费每单20元)
详情 >>
购买数量 :
- +
立即购买
服  务 :
由"文轩网"直接销售和发货,并提供售后服务
正品低价| 闪电发货|货到付款| 高效退换货
¥24.40 (8.7折)
  • 作 者: 何少庆,余姗姗 主编
  • 出版社: 中国人民大学出版社有限公司
  • 出版时间:2017-01-01
  • 开 本:16开
  • 页 数:187
  • 印刷时间:2017-01-01
  • 字 数:280千字
  • 装 帧:平装
  • 语  种:中英双语
  • 版 次:1
  • 印 次:1
  • I S B N:9787300229577

目录

第1章翻译导论
1.1翻译定义
1.2翻译简史
1.3翻译分类
1.4翻译标准
1.5译者素养
第2章
英汉语言对比
2.1英汉词汇对比
2.2英汉语言中的代词对比
2.3英汉语言中的状语和定语对比
2.4英汉语言中的时态对比
2.5英汉语言中的被动语态对比
2.6英汉语言中的无主句对比
2.7两种语言组织方法:形合与意合
第3章翻译技巧
3.1重复法
3.2增译法
3.3减译法
3.4词类转换法
3.5语序转换法
3.6正译法与反译法
3.7分译法与合译法
3.8语态转换法
3.9其他翻译技巧
第4章会展翻译
4.1讲话类会展文案
4.2书面类会展文案
第5章广告翻译
商务英语翻译实务
5.1广告翻译的原则
5.2广告翻译的技巧
5.3广告翻译中的中英文化差异
5.4中英文广告句型特点
5.5企业及品牌名称的翻译方法
第6章旅游翻译
6.1旅游翻译的概念、特点和原则
6.2旅游翻译的方法
6.3景点翻译
6.4酒店翻译
6.5地方旅游翻译
第7章新闻翻译
7.1语言特征
7.2技巧讲解
第8章商务信函翻译
8.1商务信函翻译例析
8.2商务信函翻译技巧
第9章公示语翻译
9.1实体名称翻译
9.2指示类标语翻译
9.3涉外宣传标语翻译
9.4标语制作书写格式
第10章企业及产品介绍翻译
10.1企业名称的翻译
10.2组织形式的翻译
10.3企业简介的翻译
10.4产品介绍的翻译
第11章餐饮翻译
11.1中国餐饮
11.2中餐翻译技巧
11.3西方餐饮
参考文献

内容简介

本书全面系统地涵盖了商务活动的翻译内容,合理地将理论翻译知识与商务知识及商务翻译技能融为一体,其目的在于帮助学生有效掌握有关商贸实务和商务翻译的基本理论知识,熟练掌握各种常用商务翻译术语、翻译标准和技巧,从而提高涉外商务翻译的能力。本书内容覆盖了商务英语翻译中涉及到的商务名片翻译、商业广告翻译、商务信函翻译、证书、证明、公证和公示语的翻译、企业简介翻译等。

价格说明

定价:为出版社全国统一定价;

文轩价:为商品的销售价,是您最终决定是否购买商品的依据;受系统缓存影响,最终价格以商品放入购物车后显示的价格为准;

关于新广告法声明

新广告法规定所有页面信息中不得出现绝对化用词和功能性用词。

本店非常支持新广告法,但为了不影响消费者正常购买,页面明显区域本店已在排查修改,对于不明显区域也将会逐步排查并修改,我们此郑重声明:本店所有页面上的绝对化用词与功能性用词在此声明全部失效,不作为赔付理由。涉及“教育部声明”中的商品,均不代表教育部指定、推荐的具体版本,仅代表该商品的内容为指定、推荐书目。因极限用词引起的任何形式的商品赔付,本店不接收且不妥协。希望消费者理解并欢迎联系客服帮助完善,也请职业打假人士高抬贵手。